欧美xx00| (寻味中华|饮食)粿与糕在台湾相遇:米香蒸腾,寓意不谋而合

来源:新华网 | 2024-02-23 00:30:17
新华网 | 2024-02-23 00:30:17
欧美xx00
正在加载

欧美音乐的发展已经历了多个时期,而其中xx00年代则是音乐界发生了巨大变革的一段时期。在这个时期,新的音乐风格崛起,艺人的形象、舞台表演都开始走向更加大胆和前卫的方向。本文将聚焦于欧美xx00年代的音乐变革,并将其分为三个部分进行探讨。首先,我们将探索电子音乐的影响;其次,我们将讨论流行嘻哈文化的兴起;最后,我们将看到摇滚乐的新生和发展。通过这篇文章,我们将更加深入地了解欧美音乐在xx00年代的发展与变革。

一、电子音乐的影响

xx00年代是电子音乐的繁荣时期,这种音乐风格受到了广泛的欢迎和认可。从出现早期的电子流行音乐到后来的电子舞曲,这一时期见证了电子音乐的多样化和发展。电子音乐为音乐产业注入了新鲜的血液,并为新生代音乐制作人提供了空间来展示创意。许多艺人如凯莎、小贾斯汀等都将电子音乐元素融入到自己的音乐作品中。同时,这个时期也诞生了一些杰出的电子音乐制作人,如大卫·盖塞、安德烈·泽拉尔多等,他们不仅在音乐制作方面做出了突出贡献,也为电子音乐打开了新的可能性。电子音乐的影响力不仅仅局限于欧美地区,它已经成为全球音乐文化的一部分。

二、流行嘻哈文化的兴起

xx00年代是欧美流行嘻哈文化的兴起时期。越来越多的艺人开始将嘻哈元素融入到自己的音乐中,这使得欧美流行音乐更加多样化。例如,嘻哈天后碧昂丝就在其2008年发行的专辑《I Am... Sasha Fierce》中探索了嘻哈风格,使她的音乐更具张力和流行感。同样,艾薇儿在xx00年代也转变了自己的音乐风格,将嘻哈元素与流行摇滚结合,推出了爆红的单曲《Girlfriend》。这些例子表明,欧美音乐在xx00年代开始变得更加开放与多元化,也为流行嘻哈文化铺平了道路。

三、摇滚乐的新生和发展

虽然电子音乐和嘻哈文化的兴起给欧美音乐带来了新的色彩,但摇滚乐依然扮演着重要角色。xx00年代见证了许多新生代摇滚乐队的崛起,如绿洲乐队、白条寸等,他们将传统的摇滚乐风格与现代元素融合,创造出独特的音乐风格。同时,一些摇滚乐队如魔力红、冷play等也继续保持着他们的创作和表演活力。这个时期的摇滚乐以其高度表现力和感染力,吸引了大量的听众和追随者。无论是在音乐节上还是在演唱会上,人们都被这些摇滚乐队带来的动感和力量所折服。

综上所述,xx00年代是欧美音乐发展中一个非常重要的时期。通过电子音乐、流行嘻哈和摇滚乐的变革,音乐界得到了更多的创意和多样性。这个时期见证了许多杰出的艺人和音乐制作人的崛起,他们用自己的音乐为这个时代注入了活力和创新。虽然音乐风格在不断变化,但欧美xx00年代的音乐发展无疑为我们展示了一个艺术的图景。

  中新社台北2月22日电 题:粿与糕在台湾相遇:米香蒸腾,寓意不谋而合

  中新社记者 杨程晨

  三水红龟伯是台北万华区经营近70年的米食老摊。每逢年节,天色未亮,红龟粿、菜头粿、芋头粿、碗粿、甜粿就被抢购一空,来者多是从其他县市专程赶来的拥趸。

  每天清晨4点起,在狭长的东三水街市场,年逾80岁的陈新桂、董敏卿夫妇便会搬起四角蒸笼。坚持用老方法手工磨米炊粿,是小店常年受食客追捧的关键。说起秘方,陈新桂向中新社记者透露,前一夜就需浸泡在来米(台湾稻米类型之一),待米粒吸饱水分后磨成米浆、沥干,和高甜度的萝卜丝快速拌匀,最后将米粿倒入木桶内蒸炊。

  待木灶蒸笼下的雾白水汽携米香窜出,小店门前的过道已排起长队,老字号的“古早味”得以延续。

位于台北万华区的三水红龟伯是经营近70年的米食老摊,年逾80岁的陈新桂、董敏卿夫妇每天清晨4点便会手工磨米炊粿。 中新社记者 杨程晨 摄

  粿,是闽南、客家族群的传统米制糕点,在客家方言里也称粄。台湾旧时过春节要准备甜粿、发粿、包仔粿、菜头粿,为的是所谓“甜粿压年、发粿发钱、包仔粿包金、菜头粿夹点心”等老话中的吉祥寓意。

  最具代表性的当数红龟粿,鲜艳的红加上外观的乌龟纹路,代表着福气、长寿等意涵。不过,随着现代人对于色素的忌惮,吃红龟粿的人已越来越少,这一糕点更多出现在祭祀台上,但也有孩童趁家长不注意好奇“偷食”。

  东三水街市场所在的艋舺被认为是台北城的发源地之一。清朝末年,这里商贾云集,繁荣光景一时无两,相距不远的龙山寺至今仍是台北香火最旺的宫庙之一。台湾饮食文化作家韩良忆告诉记者,台北老式米食店铺已越来越少,在老城得见,一是老食客的捧场,二是浓厚的民间信仰气氛使然。

2024年2月,东三水街市场所在的艋舺,被视为台北城的发源地。清朝末年,这里商贾云集,繁荣光景一时无二。  中新社记者 杨程晨 摄

  由此向北,步行半小时就能抵达的迪化街是台北最老的南北货市场。“阿嬷的店”米食百货店,是位于迪化街永乐市场的台北另一间传统米糕铺。被问到“粿”与“糕”的区别,老板吴兰英特别指出,从外观上看,前者有着清晰分明的米粒,后者是米磨成浆水后制成,表面更显光滑,色泽透亮。

  韩良忆补充道,大陆北方地区多称米制点心为“糕”,大陆迁台的老一辈也会称“粿”为“糕”,但台湾的年轻一代大多混称。“在我家里,我们习惯在讲普通话时说‘糕’,跟外婆说闽南语就会称‘粿’”。

  她还举例,菜头粿也叫萝卜糕,闽南语里“菜头”的发音近似“彩头”,是许多家庭年节必备。过去在眷村,外省族群也有在过年吃糕的传统,所谓“年年高”。“同样的东西、不同的发音,寓意却不谋而合了。”

“阿嬷的店”米食百货店老板吴兰英说,“粿”与“糕”的区别从外观就能看出,前者有着清晰分明的米粒,后者因是米磨成浆水后制成,表面更显光滑。 中新社记者 杨程晨 摄

  与迪化街二段交汇的粿仔街讲述着台北往日的“寻味”故事。这里临近淡水河,地势平坦,清末以来便盛产稻米,当地居民研发出各种米食产品。因地利之便和市场需求,生产业者在巷弄群聚,后形成了台北专营米食产品的区域,得名粿仔街。如今已难在老街找到传统店铺,取而代之的是经营米食的现代餐厅。

  林贞粿行以“米”为主题,提供自制的传统萝卜糕、年糕,也有无麸质米蛋糕、米奶、无酒精米鸡尾酒等潮流产物。当Citywalk(城市漫游)这种新鲜的旅行方式在台北兴起,粿仔街成了许多“好吃者”的“打卡点”,他们在临别时多会在现代粿行带上一份伴手礼。

如今已难在粿仔街找到传统店铺,取而代之的是经营米食的现代餐厅。 中新社记者 杨程晨 摄

  韩良忆说,传统米食毫无例外都是先民从大陆带来,但也因地制宜被开发改良。不管是老摊还是新铺,台湾的店家们都在力所能及地尝试新元素和新产品。

  芋头粿就是陈新桂、董敏卿夫妇原创的品种。台湾芋头在冬季长势慢,遇水相对少,吃起来口感绵密。芋头粿一经推出便大受好评,现在已是万华区“婆婆妈妈们的最爱”。陈新桂说,最传统的美味迎客,客人不仅能吃出甜蜜的回忆,也可能会有满满的惊喜。(完)

【编辑:刘阳禾】

zhengzhijunzhuyidao,jinnianyilai,liuguozhongzengdaosichuan、zhongqing、anhui、zhejiang、jiangsu、qinghai、gansu、hebei、shanxi、beijing、jilin、heilongjiang、liaoning、neimenggu、xizangdengditiaoyan。qizhongduocitiaoyanyunongyeshengchan、gonggutuozhantuopingongjianchengguotongxiangcunzhenxingyouxiaoxianjiedengxiangguan。政(zheng)知(zhi)君(jun)注(zhu)意(yi)到(dao),(,)今(jin)年(nian)以(yi)来(lai),(,)刘(liu)国(guo)中(zhong)曾(zeng)到(dao)四(si)川(chuan)、(、)重(zhong)庆(qing)、(、)安(an)徽(hui)、(、)浙(zhe)江(jiang)、(、)江(jiang)苏(su)、(、)青(qing)海(hai)、(、)甘(gan)肃(su)、(、)河(he)北(bei)、(、)山(shan)西(xi)、(、)北(bei)京(jing)、(、)吉(ji)林(lin)、(、)黑(hei)龙(long)江(jiang)、(、)辽(liao)宁(ning)、(、)内(nei)蒙(meng)古(gu)、(、)西(xi)藏(zang)等(deng)地(di)调(tiao)研(yan)。(。)其(qi)中(zhong)多(duo)次(ci)调(tiao)研(yan)与(yu)农(nong)业(ye)生(sheng)产(chan)、(、)巩(gong)固(gu)拓(tuo)展(zhan)脱(tuo)贫(pin)攻(gong)坚(jian)成(cheng)果(guo)同(tong)乡(xiang)村(cun)振(zhen)兴(xing)有(you)效(xiao)衔(xian)接(jie)等(deng)相(xiang)关(guan)。(。)

编辑:苏璇 责任编辑:刘亮
点击收起全文
扫一扫 分享到微信
|
返回顶部
最新推荐
正在阅读:欧美xx00 (寻味中华|饮食)粿与糕在台湾相遇:米香蒸腾,寓意不谋而合
扫一扫 分享到微信
手机看
扫一扫 手机继续看
A- A+